品牌
经销商厂商性质
上海所在地
AVS-ROMER 618901 过滤器
面议ASUTEC ASM-1200-DW-15 停止器
面议ASUTEC ASU-400-DW-25-I-G-016 阻挡器
面议ALBERT PV2R1-8-S-R 润滑油泵
面议ALBERT 45V57A-1C22R 美国艾伯特阀
面议ARIS LINEARIS CL 12-17 150 执行器
面议ARIS 0117.00045, CL-L 160-17 备件
面议ADVEL SPS601DX-230A-125-4,8B 电源
面议ATLAS COPCO 9093007581, MAXI F/RD 25B-B
面议ACTARIS DELTA G65 TYPE 2050/100 SER阀门
面议ACTARIS R133-5-72 DN25 PN5 减压阀
面议ARIS 0117.00045, CL-L 160-17
面议工艺原理
工艺原理
硅橡胶由硅、氧原子形成主链,侧链为含碳基团,用量大是侧链为乙烯的硅橡胶。既耐热,又耐寒,使用温度在100-300℃之间,它具有优异的耐气候性和耐臭氧性以用良好的绝缘性。缺点是强度低,抗撕裂性能差,耐磨性能也差。硅橡胶主要用于航空工业、电气工业、食品工业及医疗工业等方面。
顺丁橡胶
是丁二烯经溶液聚合制得的,顺丁橡胶具有特别优异的耐寒性、耐磨性和弹橡胶轮胎性,还具有较好的耐老化性能。顺丁橡胶绝大部分用于生产轮胎,少部分用于制造耐寒制品、缓冲材料以及胶带、胶鞋等。顺丁橡胶的缺点是抗撕裂性能较差,抗湿滑性能不好。
异戊橡胶
异戊橡胶是聚异戊二烯橡胶的简称,采用溶液聚合法生产。异戊橡胶与天然橡胶一样,具有良好的弹性和耐磨性,优良的耐热性和较好的化学稳定性。异戊橡胶生胶(未加工前)强度显著低于天然橡胶,但质量均一性、加工性能等优于天然橡胶。异戊橡胶可以代替天然橡胶制造载重轮胎和越野轮胎还可以用于生产各种橡胶制品。
乙丙橡胶
乙丙橡胶以乙烯和丙烯为主要原料合成,耐老化橡胶制品、电绝缘性能和耐臭氧性能突出。乙丙橡胶可大量充油和填充碳黑,制品价格较低,乙丙橡胶化学稳定性好,耐磨性、弹性、耐油性和丁苯橡胶接近。乙丙橡胶的用途十分广泛,可以作为轮胎胎侧、胶条和内胎以及汽车的零部件,还可以作电线、电缆-皮及高压、超高压绝缘材料。还可制造胶鞋、卫生用品等浅色制品。
氯丁橡胶
它是以氯丁二烯为主要原料,通过均聚或少量其它单体共聚而成的。如抗张强度高,耐热、耐光、耐老化性能优良,耐油性能均优于天然橡胶、丁苯橡胶、顺丁橡胶。具有较强的耐燃性和优异的抗延燃性,其化学稳定性较高,耐水性良好。氯丁橡胶的缺点是电绝缘性能,耐寒性能较差,生胶在贮存时不稳定硅橡胶由硅、氧原子形成主链,侧链为含碳基团,用量大是侧链为乙烯的硅橡胶。既耐热,又耐寒,使用温度在100-300℃之间,它具有优异的耐气候性和耐臭氧性以用良好的绝缘性。缺点是强度低,抗撕裂性能差,耐磨性能也差。硅橡胶主要用于航空工业、电气工业、食品工业及医疗工业等方面。
顺丁橡胶
是丁二烯经溶液聚合制得的,顺丁橡胶具有特别优异的耐寒性、耐磨性和弹橡胶轮胎性,还具有较好的耐老化性能。顺丁橡胶绝大部分用于生产轮胎,少部分用于制造耐寒制品、缓冲材料以及胶带、胶鞋等。顺丁橡胶的缺点是抗撕裂性能较差,抗湿滑性能不好。
异戊橡胶
异戊橡胶是聚异戊二烯橡胶的简称,采用溶液聚合法生产。异戊橡胶与天然橡胶一样,具有良好的弹性和耐磨性,优良的耐热性和较好的化学稳定性。异戊橡胶生胶(未加工前)强度显著低于天然橡胶,但质量均一性、加工性能等优于天然橡胶。异戊橡胶可以代替天然橡胶制造载重轮胎和越野轮胎还可以用于生产各种橡胶制品。
乙丙橡胶
乙丙橡胶以乙烯和丙烯为主要原料合成,耐老化橡胶制品、电绝缘性能和耐臭氧性能突出。乙丙橡胶可大量充油和填充碳黑,制品价格较低,乙丙橡胶化学稳定性好,耐磨性、弹性、耐油性和丁苯橡胶接近。乙丙橡胶的用途十分广泛,可以作为轮胎胎侧、胶条和内胎以及汽车的零部件,还可以作电线、电缆-皮及高压、超高压绝缘材料。还可制造胶鞋、卫生用品等浅色制品。
氯丁橡胶
它是以氯丁二烯为主要原料,通过均聚或少量其它单体共聚而成的。如抗张强度高,耐热、耐光、耐老化性能优良,耐油性能均优于天然橡胶、丁苯橡胶、顺丁橡胶。具有较强的耐燃性和优异的抗延燃性,其化学稳定性较高,耐水性良好。氯丁橡胶的缺点是电绝缘性能,耐寒性能较差,生胶在贮存时不稳定
硅橡胶由硅、氧原子形成主链,侧链为含碳基团,用量大是侧链为乙烯的硅橡胶。既耐热,又耐寒,使用温度在100-300℃之间,它具有优异的耐气候性和耐臭氧性以用良好的绝缘性。缺点是强度低,抗撕裂性能差,耐磨性能也差。硅橡胶主要用于航空工业、电气工业、食品工业及医疗工业等方面。
顺丁橡胶
是丁二烯经溶液聚合制得的,顺丁橡胶具有特别优异的耐寒性、耐磨性和弹橡胶轮胎性,还具有较好的耐老化性能。顺丁橡胶绝大部分用于生产轮胎,少部分用于制造耐寒制品、缓冲材料以及胶带、胶鞋等。顺丁橡胶的缺点是抗撕裂性能较差,抗湿滑性能不好。
异戊橡胶
异戊橡胶是聚异戊二烯橡胶的简称,采用溶液聚合法生产。异戊橡胶与天然橡胶一样,具有良好的弹性和耐磨性,优良的耐热性和较好的化学稳定性。异戊橡胶生胶(未加工前)强度显著低于天然橡胶,但质量均一性、加工性能等优于天然橡胶。异戊橡胶可以代替天然橡胶制造载重轮胎和越野轮胎还可以用于生产各种橡胶制品。
乙丙橡胶
乙丙橡胶以乙烯和丙烯为主要原料合成,耐老化橡胶制品、电绝缘性能和耐臭氧性能突出。乙丙橡胶可大量充油和填充碳黑,制品价格较低,乙丙橡胶化学稳定性好,耐磨性、弹性、耐油性和丁苯橡胶接近。乙丙橡胶的用途十分广泛,可以作为轮胎胎侧、胶条和内胎以及汽车的零部件,还可以作电线、电缆-皮及高压、超高压绝缘材料。还可制造胶鞋、卫生用品等浅色制品。
氯丁橡胶
AGATHON 阿格顿6560.032.212 备品备件
AGATHON 阿格顿6560.032.212 备品备件
它是以氯丁二烯为主要原料,通过均聚或少量其它单体共聚而成的。如抗张强度高,耐热、耐光、耐老化性能优良,耐油性能均优于天然橡胶、丁苯橡胶、顺丁橡胶。具有较强的耐燃性和优异的抗延燃性,其化学稳定性较高,耐水性良好。氯丁橡胶的缺点是电绝缘性能,耐寒性能较差,生胶在贮存时不稳定
液压自动爬模系统爬升的工作原理如下:起始浇筑段中,按照设计位置埋设锚锥并保证其位置准确。混凝土达到强度要求后拆模,以起始段中预埋的锚锥为支点拼装系统。调整模板位置,保证定位精度,埋设锚锥并进行浇筑工作。拆模,操作动力装置控制器爬升轨道,使其上部与挂在预埋锚锥上的悬挂件固接,固定爬升轨道。操作动力装置控制器爬升爬架,带动系统爬升至下一工作节段。支模并重复上述工作流程。
施工工艺流程及操作要点
爬架系统-括爬升装置、模板移动支架、悬吊装置、外爬架、内爬架、液压系统等通用部件及部分“非标准件”组成。
爬模预拼装
将爬头与承重架用销轴可靠连接 ;将下支撑与承重架用螺栓可靠连接 ;将步进装置上爬箱与爬头和液压缸分别用销轴可靠连接 ;将锚板固定在预埋锚锥位置 ;将锚靴挂在锚板上,用限位销限位。将承重销轴插入锚靴固定孔中;
将预拼装好的部件挂在承重销轴上;插入安全销轴,锁定爬头位置。
爬模的现场安装
外爬架的拼装外爬架由上爬架和下吊架两部分组成。爬架从下到上分为 -1、0、+1、+2、+3 工作平台。-1 层:主要用于锚锥的拆除及修饰塔肢混凝土表面。0 层:为爬升装置的操作平台。
+1 层、+2 层:主要用于模板的安装、调整、拆除,锚锥的安装。
+3 层(顶层):主要用于未浇混凝土段的塔肢钢筋绑扎处理及混凝土浇筑时的工作平台。按照设计施工图拼装上爬架和下吊架,并按施工工艺图逐步进行系统的总体拼装,将预拼装好的部件挂在锚靴上。
轨道安装在下一节段安装锚板锚靴 ;调节下支撑,调整步进装置上爬箱横向位置 ;将轨道撑脚用销子可靠连接在爬升轨道上;在轨道上插入楔形板,吊起轨道 ;穿过下一节段锚靴 ;轨道穿过爬头及上爬箱;轨道穿过下爬箱;下放轨道至楔形块卡在下一节段锚靴上;将下爬箱与油缸用销轴可靠连接;安装步进装置摆杆、弹簧复位器等;旋转轨道撑脚,使其支撑在混凝土面上。
移动模板支架的拼装与调整移动支架的主要功能是 :浇筑混凝土时,安装和支撑模板并承受部分混凝土侧压力;混凝土浇筑完毕后,通过支架上齿轮齿条带动固定在支架上的模板整体脱模,并可让出足够空间进行模板维护工作。移动模板支架现场拼装需严格按照设计要求,主要程序-括:预拼装、整体拼装、模板的调整、定位与脱模。
液压系统的安装与调试
液压系统由液压动力站、快换管路、液压缸和电控及其操作系统等几个主要部分构成。
拼装主要步骤将液压系统各组件分别依照技术文件图样的要求安装在爬架上;连接液压管路系统 ;连接电控系统 ;起动液压系统,检验其功能及密闭性能;系统调试 ;系统减压、管路拆除。
系统调试按照液压系统说明书加入液压油至油箱液位计上限;
系统通电,检查控制柜信号灯指示是否正常;启动液压泵电机,观察液压动力站压力、油温信号指示是否正常。当油温低于 25℃时,应让液压泵在液压缸不工作的状况下运行约 15min,直至油温升至 25℃。液压泵稳定运行后压力表指示应稳定在 20MPa。打开液压缸上所有双向球阀,关闭流量控制阀。再半开流量控制阀,用螺旋锁保护。打开液压缸排气孔排尽所有液压缸内空气。检查系统管路正确连接,检查所有液压缸同步运动,检查螺旋接合点紧密,在缩回和伸长液压缸情况下分别有压维持 20s。
液压爬模标准爬升程序
爬升轨道将锚板锚靴安装在下一节段预定位置上,确保限位销固定住锚靴 ;将步进装置摆杆朝上,安装好弹簧复位器,打开液压系统双向球阀;检查确保下支撑撑住混凝土表面;
同时爬升轨道大约 0.5m ;抽掉轨道上的楔形块 ;爬升所有轨道至距锚靴下边缘10cm 左右;关闭所有液压缸双向球阀;
分别打开液压缸双向球阀,逐根爬升轨道 ;将每根轨道分别对准爬靴,爬升轨道至爬靴顶上方,并使轨道楔形块插孔处于爬靴顶上方约 5cm ;插入楔形块 ;将步进装置上爬箱的摆杆打向下边(即爬升爬架时的位置);伸长液压缸 ;
缩回液压缸 ;关闭液压缸双向球阀;拆除已空出来的锚板锚靴 ;将轨道撑脚撑在混凝土面上。
爬升爬架放松下支撑,使之距混凝土面 12cm 左右;检查并确保所有步进装置摆杆朝下;打开所有液压缸双向球阀;抽掉锚靴安全销轴;爬升爬架 ;插入锚靴安全销轴并锁定;
使下支撑撑住混凝土面;缩回所有活塞连杆;关闭所有双向球阀;切断液压动力站电源。
液压爬模系统的维护
模板面板在储存时,要避免暴晒雨淋,切割和钻孔后用防水油漆封边。施工完一个节段,要及时清理模板表面,对沉头螺栓处重新涂刷油性腻子。吊运模板时,注意不能碰坏模板,特别是板面。动力装置的维护详见《液压系统使用说明书》。
质量控制
预埋件
检查锚锥、精轧螺纹钢之间的连接。按照设计位置,将锚锥定位板用 6-2.5 圆钉子钉在模板相应位置上,将锚板定位块用木螺钉固定在模板相应位置上。预埋前,现场技术员应检查其是否*进入锥形螺母。预埋时,严禁采取电焊固定方式。
模板施工模板拼装严格按照模板设计要求,对槽钢背楞安装质量、木工字梁固定和面板的外形尺寸、平整度严格控制。
模板安装质量保证每次模板安装前,应通知测量测放相应施工节段的模板顶标高;模板按测量所放理论位置安装到位后,应及时通知测量复核;应确保模板下口与已浇节段混凝土的结合严密,需贴双面胶护缝以免向外渗浆,同时应保证模板间接缝严密;模板对拉杆安装时,应确保端部塑料套与模板的结合严密,同时应使拉杆处于拉直状态。
模板施工质量保证浇筑过程中应派专人观察模板的变形及偏位情况并做出及时处理。振捣不得接触到模板板面,泵管等移动时也不能撞击到面板上,以防面板被损坏。浇筑完成后,将模板外侧残余混凝土及时清除,减小对模板的污染。模板拆除后,及时对模板进行检查,发现问题需及时修补,以免影响后续混凝土浇筑质量。
工艺原理
液压自动爬模系统爬升的工作原理如下:起始浇筑段中,按照设计位置埋设锚锥并保证其位置准确。混凝土达到强度要求后拆模,以起始段中预埋的锚锥为支点拼装系统。调整模板位置,保证定位精度,埋设锚锥并进行浇筑工作。拆模,操作动力装置控制器爬升轨道,使其上部与挂在预埋锚锥上的悬挂件固接,固定爬升轨道。操作动力装置控制器爬升爬架,带动系统爬升至下一工作节段。支模并重复上述工作流程。
施工工艺流程及操作要点
爬架系统-括爬升装置、模板移动支架、悬吊装置、外爬架、内爬架、液压系统等通用部件及部分“非标准件”组成。
爬模预拼装
将爬头与承重架用销轴可靠连接 ;将下支撑与承重架用螺栓可靠连接 ;将步进装置上爬箱与爬头和液压缸分别用销轴可靠连接 ;将锚板固定在预埋锚锥位置 ;将锚靴挂在锚板上,用限位销限位。将承重销轴插入锚靴固定孔中;
将预拼装好的部件挂在承重销轴上;插入安全销轴,锁定爬头位置。
爬模的现场安装
外爬架的拼装外爬架由上爬架和下吊架两部分组成。爬架从下到上分为 -1、0、+1、+2、+3 工作平台。-1 层:主要用于锚锥的拆除及修饰塔肢混凝土表面。0 层:为爬升装置的操作平台。
+1 层、+2 层:主要用于模板的安装、调整、拆除,锚锥的安装。
+3 层(顶层):主要用于未浇混凝土段的塔肢钢筋绑扎处理及混凝土浇筑时的工作平台。按照设计施工图拼装上爬架和下吊架,并按施工工艺图逐步进行系统的总体拼装,将预拼装好的部件挂在锚靴上。
轨道安装在下一节段安装锚板锚靴 ;调节下支撑,调整步进装置上爬箱横向位置 ;将轨道撑脚用销子可靠连接在爬升轨道上;在轨道上插入楔形板,吊起轨道 ;穿过下一节段锚靴 ;轨道穿过爬头及上爬箱;轨道穿过下爬箱;下放轨道至楔形块卡在下一节段锚靴上;将下爬箱与油缸用销轴可靠连接;安装步进装置摆杆、弹簧复位器等;旋转轨道撑脚,使其支撑在混凝土面上。
移动模板支架的拼装与调整移动支架的主要功能是 :浇筑混凝土时,安装和支撑模板并承受部分混凝土侧压力;混凝土浇筑完毕后,通过支架上齿轮齿条带动固定在支架上的模板整体脱模,并可让出足够空间进行模板维护工作。移动模板支架现场拼装需严格按照设计要求,主要程序-括:预拼装、整体拼装、模板的调整、定位与脱模。
液压系统的安装与调试
液压系统由液压动力站、快换管路、液压缸和电控及其操作系统等几个主要部分构成。
拼装主要步骤将液压系统各组件分别依照技术文件图样的要求安装在爬架上;连接液压管路系统 ;连接电控系统 ;起动液压系统,检验其功能及密闭性能;系统调试 ;系统减压、管路拆除。
系统调试按照液压系统说明书加入液压油至油箱液位计上限;
系统通电,检查控制柜信号灯指示是否正常;启动液压泵电机,观察液压动力站压力、油温信号指示是否正常。当油温低于 25℃时,应让液压泵在液压缸不工作的状况下运行约 15min,直至油温升至 25℃。液压泵稳定运行后压力表指示应稳定在 20MPa。打开液压缸上所有双向球阀,关闭流量控制阀。再半开流量控制阀,用螺旋锁保护。打开液压缸排气孔排尽所有液压缸内空气。检查系统管路正确连接,检查所有液压缸同步运动,检查螺旋接合点紧密,在缩回和伸长液压缸情况下分别有压维持 20s。
液压爬模标准爬升程序
爬升轨道将锚板锚靴安装在下一节段预定位置上,确保限位销固定住锚靴 ;将步进装置摆杆朝上,安装好弹簧复位器,打开液压系统双向球阀;检查确保下支撑撑住混凝土表面;
同时爬升轨道大约 0.5m ;抽掉轨道上的楔形块 ;爬升所有轨道至距锚靴下边缘10cm 左右;关闭所有液压缸双向球阀;
分别打开液压缸双向球阀,逐根爬升轨道 ;将每根轨道分别对准爬靴,爬升轨道至爬靴顶上方,并使轨道楔形块插孔处于爬靴顶上方约 5cm ;插入楔形块 ;将步进装置上爬箱的摆杆打向下边(即爬升爬架时的位置);伸长液压缸 ;
缩回液压缸 ;关闭液压缸双向球阀;拆除已空出来的锚板锚靴 ;将轨道撑脚撑在混凝土面上。
爬升爬架放松下支撑,使之距混凝土面 12cm 左右;检查并确保所有步进装置摆杆朝下;打开所有液压缸双向球阀;抽掉锚靴安全销轴;爬升爬架 ;插入锚靴安全销轴并锁定;
使下支撑撑住混凝土面;缩回所有活塞连杆;关闭所有双向球阀;切断液压动力站电源。
液压爬模系统的维护
模板面板在储存时,要避免暴晒雨淋,切割和钻孔后用防水油漆封边。施工完一个节段,要及时清理模板表面,对沉头螺栓处重新涂刷油性腻子。吊运模板时,注意不能碰坏模板,特别是板面。动力装置的维护详见《液压系统使用说明书》。
质量控制
预埋件
检查锚锥、精轧螺纹钢之间的连接。按照设计位置,将锚锥定位板用 6-2.5 圆钉子钉在模板相应位置上,将锚板定位块用木螺钉固定在模板相应位置上。预埋前,现场技术员应检查其是否*进入锥形螺母。预埋时,严禁采取电焊固定方式。
模板施工模板拼装严格按照模板设计要求,对槽钢背楞安装质量、木工字梁固定和面板的外形尺寸、平整度严格控制。
模板安装质量保证每次模板安装前,应通知测量测放相应施工节段的模板顶标高;模板按测量所放理论位置安装到位后,应及时通知测量复核;应确保模板下口与已浇节段混凝土的结合严密,需贴双面胶护缝以免向外渗浆,同时应保证模板间接缝严密;模板对拉杆安装时,应确保端部塑料套与模板的结合严密,同时应使拉杆处于拉直状态。
模板施工质量保证浇筑过程中应派专人观察模板的变形及偏位情况并做出及时处理。振捣不得接触到模板板面,泵管等移动时也不能撞击到面板上,以防面板被损坏。浇筑完成后,将模板外侧残余混凝土及时清除,减小对模板的污染。模板拆除后,及时对模板进行检查,发现问题需及时修补,以免影响后续混凝土浇筑质量。
工艺原理
液压自动爬模系统爬升的工作原理如下:起始浇筑段中,按照设计位置埋设锚锥并保证其位置准确。混凝土达到强度要求后拆模,以起始段中预埋的锚锥为支点拼装系统。调整模板位置,保证定位精度,埋设锚锥并进行浇筑工作。拆模,操作动力装置控制器爬升轨道,使其上部与挂在预埋锚锥上的悬挂件固接,固定爬升轨道。操作动力装置控制器爬升爬架,带动系统爬升至下一工作节段。支模并重复上述工作流程。
施工工艺流程及操作要点
爬架系统-括爬升装置、模板移动支架、悬吊装置、外爬架、内爬架、液压系统等通用部件及部分“非标准件”组成。
爬模预拼装
将爬头与承重架用销轴可靠连接 ;将下支撑与承重架用螺栓可靠连接 ;将步进装置上爬箱与爬头和液压缸分别用销轴可靠连接 ;将锚板固定在预埋锚锥位置 ;将锚靴挂在锚板上,用限位销限位。将承重销轴插入锚靴固定孔中;
将预拼装好的部件挂在承重销轴上;插入安全销轴,锁定爬头位置。
爬模的现场安装
外爬架的拼装外爬架由上爬架和下吊架两部分组成。爬架从下到上分为 -1、0、+1、+2、+3 工作平台。-1 层:主要用于锚锥的拆除及修饰塔肢混凝土表面。0 层:为爬升装置的操作平台。
+1 层、+2 层:主要用于模板的安装、调整、拆除,锚锥的安装。
+3 层(顶层):主要用于未浇混凝土段的塔肢钢筋绑扎处理及混凝土浇筑时的工作平台。按照设计施工图拼装上爬架和下吊架,并按施工工艺图逐步进行系统的总体拼装,将预拼装好的部件挂在锚靴上。
轨道安装在下一节段安装锚板锚靴 ;调节下支撑,调整步进装置上爬箱横向位置 ;将轨道撑脚用销子可靠连接在爬升轨道上;在轨道上插入楔形板,吊起轨道 ;穿过下一节段锚靴 ;轨道穿过爬头及上爬箱;轨道穿过下爬箱;下放轨道至楔形块卡在下一节段锚靴上;将下爬箱与油缸用销轴可靠连接;安装步进装置摆杆、弹簧复位器等;旋转轨道撑脚,使其支撑在混凝土面上。
移动模板支架的拼装与调整移动支架的主要功能是 :浇筑混凝土时,安装和支撑模板并承受部分混凝土侧压力;混凝土浇筑完毕后,通过支架上齿轮齿条带动固定在支架上的模板整体脱模,并可让出足够空间进行模板维护工作。移动模板支架现场拼装需严格按照设计要求,主要程序-括:预拼装、整体拼装、模板的调整、定位与脱模。
液压系统的安装与调试
液压系统由液压动力站、快换管路、液压缸和电控及其操作系统等几个主要部分构成。
拼装主要步骤将液压系统各组件分别依照技术文件图样的要求安装在爬架上;连接液压管路系统 ;连接电控系统 ;起动液压系统,检验其功能及密闭性能;系统调试 ;系统减压、管路拆除。
系统调试按照液压系统说明书加入液压油至油箱液位计上限;
系统通电,检查控制柜信号灯指示是否正常;启动液压泵电机,观察液压动力站压力、油温信号指示是否正常。当油温低于 25℃时,应让液压泵在液压缸不工作的状况下运行约 15min,直至油温升至 25℃。液压泵稳定运行后压力表指示应稳定在 20MPa。打开液压缸上所有双向球阀,关闭流量控制阀。再半开流量控制阀,用螺旋锁保护。打开液压缸排气孔排尽所有液压缸内空气。检查系统管路正确连接,检查所有液压缸同步运动,检查螺旋接合点紧密,在缩回和伸长液压缸情况下分别有压维持 20s。
液压爬模标准爬升程序
爬升轨道将锚板锚靴安装在下一节段预定位置上,确保限位销固定住锚靴 ;将步进装置摆杆朝上,安装好弹簧复位器,打开液压系统双向球阀;检查确保下支撑撑住混凝土表面;
同时爬升轨道大约 0.5m ;抽掉轨道上的楔形块 ;爬升所有轨道至距锚靴下边缘10cm 左右;关闭所有液压缸双向球阀;
分别打开液压缸双向球阀,逐根爬升轨道 ;将每根轨道分别对准爬靴,爬升轨道至爬靴顶上方,并使轨道楔形块插孔处于爬靴顶上方约 5cm ;插入楔形块 ;将步进装置上爬箱的摆杆打向下边(即爬升爬架时的位置);伸长液压缸 ;
缩回液压缸 ;关闭液压缸双向球阀;拆除已空出来的锚板锚靴 ;将轨道撑脚撑在混凝土面上。
爬升爬架放松下支撑,使之距混凝土面 12cm 左右;检查并确保所有步进装置摆杆朝下;打开所有液压缸双向球阀;抽掉锚靴安全销轴;爬升爬架 ;插入锚靴安全销轴并锁定;
使下支撑撑住混凝土面;缩回所有活塞连杆;关闭所有双向球阀;切断液压动力站电源。
液压爬模系统的维护
模板面板在储存时,要避免暴晒雨淋,切割和钻孔后用防水油漆封边。施工完一个节段,要及时清理模板表面,对沉头螺栓处重新涂刷油性腻子。吊运模板时,注意不能碰坏模板,特别是板面。动力装置的维护详见《液压系统使用说明书》。
质量控制
预埋件
检查锚锥、精轧螺纹钢之间的连接。按照设计位置,将锚锥定位板用 6-2.5 圆钉子钉在模板相应位置上,将锚板定位块用木螺钉固定在模板相应位置上。预埋前,现场技术员应检查其是否*进入锥形螺母。预埋时,严禁采取电焊固定方式。
模板施工模板拼装严格按照模板设计要求,对槽钢背楞安装质量、木工字梁固定和面板的外形尺寸、平整度严格控制。
模板安装质量保证每次模板安装前,应通知测量测放相应施工节段的模板顶标高;模板按测量所放理论位置安装到位后,应及时通知测量复核;应确保模板下口与已浇节段混凝土的结合严密,需贴双面胶护缝以免向外渗浆,同时应保证模板间接缝严密;模板对拉杆安装时,应确保端部塑料套与模板的结合严密,同时应使拉杆处于拉直状态。
模板施工质量保证浇筑过程中应派专人观察模板的变形及偏位情况并做出及时处理。振捣不得接触到模板板面,泵管等移动时也不能撞击到面板上,以防面板被损坏。浇筑完成后,将模板外侧残余混凝土及时清除,减小对模板的污染。模板拆除后,及时对模板进行检查,发现问题需及时修补,以免影响后续混凝土浇筑质量。
液压自动爬模系统爬升的工作原理如下:起始浇筑段中,按照设计位置埋设锚锥并保证其位置准确。混凝土达到强度要求后拆模,以起始段中预埋的锚锥为支点拼装系统。调整模板位置,保证定位精度,埋设锚锥并进行浇筑工作。拆模,操作动力装置控制器爬升轨道,使其上部与挂在预埋锚锥上的悬挂件固接,固定爬升轨道。操作动力装置控制器爬升爬架,带动系统爬升至下一工作节段。支模并重复上述工作流程。
施工工艺流程及操作要点
爬架系统-括爬升装置、模板移动支架、悬吊装置、外爬架、内爬架、液压系统等通用部件及部分“非标准件”组成。
爬模预拼装
将爬头与承重架用销轴可靠连接 ;将下支撑与承重架用螺栓可靠连接 ;将步进装置上爬箱与爬头和液压缸分别用销轴可靠连接 ;将锚板固定在预埋锚锥位置 ;将锚靴挂在锚板上,用限位销限位。将承重销轴插入锚靴固定孔中;
将预拼装好的部件挂在承重销轴上;插入安全销轴,锁定爬头位置。
爬模的现场安装
外爬架的拼装外爬架由上爬架和下吊架两部分组成。爬架从下到上分为 -1、0、+1、+2、+3 工作平台。-1 层:主要用于锚锥的拆除及修饰塔肢混凝土表面。0 层:为爬升装置的操作平台。
+1 层、+2 层:主要用于模板的安装、调整、拆除,锚锥的安装。
+3 层(顶层):主要用于未浇混凝土段的塔肢钢筋绑扎处理及混凝土浇筑时的工作平台。按照设计施工图拼装上爬架和下吊架,并按施工工艺图逐步进行系统的总体拼装,将预拼装好的部件挂在锚靴上。
轨道安装在下一节段安装锚板锚靴 ;调节下支撑,调整步进装置上爬箱横向位置 ;将轨道撑脚用销子可靠连接在爬升轨道上;在轨道上插入楔形板,吊起轨道 ;穿过下一节段锚靴 ;轨道穿过爬头及上爬箱;轨道穿过下爬箱;下放轨道至楔形块卡在下一节段锚靴上;将下爬箱与油缸用销轴可靠连接;安装步进装置摆杆、弹簧复位器等;旋转轨道撑脚,使其支撑在混凝土面上。
移动模板支架的拼装与调整移动支架的主要功能是 :浇筑混凝土时,安装和支撑模板并承受部分混凝土侧压力;混凝土浇筑完毕后,通过支架上齿轮齿条带动固定在支架上的模板整体脱模,并可让出足够空间进行模板维护工作。移动模板支架现场拼装需严格按照设计要求,主要程序-括:预拼装、整体拼装、模板的调整、定位与脱模。
液压系统的安装与调试
液压系统由液压动力站、快换管路、液压缸和电控及其操作系统等几个主要部分构成。
拼装主要步骤将液压系统各组件分别依照技术文件图样的要求安装在爬架上;连接液压管路系统 ;连接电控系统 ;起动液压系统,检验其功能及密闭性能;系统调试 ;系统减压、管路拆除。
AGATHON 6560.032.212 备品备件
AGATHON 6560.032.212 备品备件
系统调试按照液压系统说明书加入液压油至油箱液位计上限;
系统通电,检查控制柜信号灯指示是否正常;启动液压泵电机,观察液压动力站压力、油温信号指示是否正常。当油温低于 25℃时,应让液压泵在液压缸不工作的状况下运行约 15min,直至油温升至 25℃。液压泵稳定运行后压力表指示应稳定在 20MPa。打开液压缸上所有双向球阀,关闭流量控制阀。再半开流量控制阀,用螺旋锁保护。打开液压缸排气孔排尽所有液压缸内空气。检查系统管路正确连接,检查所有液压缸同步运动,检查螺旋接合点紧密,在缩回和伸长液压缸情况下分别有压维持 20s。
液压爬模标准爬升程序
爬升轨道将锚板锚靴安装在下一节段预定位置上,确保限位销固定住锚靴 ;将步进装置摆杆朝上,安装好弹簧复位器,打开液压系统双向球阀;检查确保下支撑撑住混凝土表面;
同时爬升轨道大约 0.5m ;抽掉轨道上的楔形块 ;爬升所有轨道至距锚靴下边缘10cm 左右;关闭所有液压缸双向球阀;
分别打开液压缸双向球阀,逐根爬升轨道 ;将每根轨道分别对准爬靴,爬升轨道至爬靴顶上方,并使轨道楔形块插孔处于爬靴顶上方约 5cm ;插入楔形块 ;将步进装置上爬箱的摆杆打向下边(即爬升爬架时的位置);伸长液压缸 ;
缩回液压缸 ;关闭液压缸双向球阀;拆除已空出来的锚板锚靴 ;将轨道撑脚撑在混凝土面上。
爬升爬架放松下支撑,使之距混凝土面 12cm 左右;检查并确保所有步进装置摆杆朝下;打开所有液压缸双向球阀;抽掉锚靴安全销轴;爬升爬架 ;插入锚靴安全销轴并锁定;
使下支撑撑住混凝土面;缩回所有活塞连杆;关闭所有双向球阀;切断液压动力站电源。
升轨道将锚板锚靴安装在下一节段预定位置上,确保限位销固定住锚靴 ;将步进装置摆杆朝上,安装好弹簧复位器,打开液压系统双向球阀;检查确保下支撑撑住混凝土表面;
同时爬升轨道大约 0.5m ;抽掉轨道上的楔形块 ;爬升所有轨道至距锚靴下边缘10cm 左右;关闭所有液压缸双向球阀;
分别打开液压缸双向球阀,逐根爬升轨道 ;将每根轨道分别对准爬靴,爬升轨道至爬靴顶上方,并使轨道楔形块插孔处于爬靴顶上方约 5cm ;插入楔形块 ;将步进装置上爬箱的摆杆打向下边(即爬升爬架时的位置);伸长液压缸 ;
缩回液压缸 ;关闭液压缸双向球阀;拆除已空出来的锚板锚靴 ;将轨道撑脚撑在混凝土面上。
爬升爬架放松下支撑,使之距混凝土面 12cm 左右;检查并确保所有步进装置摆杆朝下;打开所有液压缸双向球阀;抽掉锚靴安全销轴;爬升爬架 ;插入锚靴安全销轴并锁定;
使下支撑撑住混凝土面;缩回所有活塞连杆;关闭所有双向球阀;切断液压动力站电源。
升轨道将锚板锚靴安装在下一节段预定位置上,确保限位销固定住锚靴 ;将步进装置摆杆朝上,安装好弹簧复位器,打开液压系统双向球阀;检查确保下支撑撑住混凝土表面;
同时爬升轨道大约 0.5m ;抽掉轨道上的楔形块 ;爬升所有轨道至距锚靴下边缘10cm 左右;关闭所有液压缸双向球阀;
分别打开液压缸双向球阀,逐根爬升轨道 ;将每根轨道分别对准爬靴,爬升轨道至爬靴顶上方,并使轨道楔形块插孔处于爬靴顶上方约 5cm ;插入楔形块 ;将步进装置上爬箱的摆杆打向下边(即爬升爬架时的位置);伸长液压缸 ;
缩回液压缸 ;关闭液压缸双向球阀;拆除已空出来的锚板锚靴 ;将轨道撑脚撑在混凝土面上。
爬升爬架放松下支撑,使之距混凝土面 12cm 左右;检查并确保所有步进装置摆杆朝下;打开所有液压缸双向球阀;抽掉锚靴安全销轴;爬升爬架 ;插入锚靴安全销轴并锁定;
使下支撑撑住混凝土面;缩回所有活塞连杆;关闭所有双向球阀;切断液压动力站电源。
升轨道将锚板锚靴安装在下一节段预定位置上,确保限位销固定住锚靴 ;将步进装置摆杆朝上,安装好弹簧复位器,打开液压系统双向球阀;检查确保下支撑撑住混凝土表面;
同时爬升轨道大约 0.5m ;抽掉轨道上的楔形块 ;爬升所有轨道至距锚靴下边缘10cm 左右;关闭所有液压缸双向球阀;
分别打开液压缸双向球阀,逐根爬升轨道 ;将每根轨道分别对准爬靴,爬升轨道至爬靴顶上方,并使轨道楔形块插孔处于爬靴顶上方约 5cm ;插入楔形块 ;将步进装置上爬箱的摆杆打向下边(即爬升爬架时的位置);伸长液压缸 ;
缩回液压缸 ;关闭液压缸双向球阀;拆除已空出来的锚板锚靴 ;将轨道撑脚撑在混凝土面上。
爬升爬架放松下支撑,使之距混凝土面 12cm 左右;检查并确保所有步进装置摆杆朝下;打开所有液压缸双向球阀;抽掉锚靴安全销轴;爬升爬架 ;插入锚靴安全销轴并锁定;
使下支撑撑住混凝土面;缩回所有活塞连杆;关闭所有双向球阀;切断液压动力站电源。
升轨道将锚板锚靴安装在下一节段预定位置上,确保限位销固定住锚靴 ;将步进装置摆杆朝上,安装好弹簧复位器,打开液压系统双向球阀;检查确保下支撑撑住混凝土表面;
同时爬升轨道大约 0.5m ;抽掉轨道上的楔形块 ;爬升所有轨道至距锚靴下边缘10cm 左右;关闭所有液压缸双向球阀;
分别打开液压缸双向球阀,逐根爬升轨道 ;将每根轨道分别对准爬靴,爬升轨道至爬靴顶上方,并使轨道楔形块插孔处于爬靴顶上方约 5cm ;插入楔形块 ;将步进装置上爬箱的摆杆打向下边(即爬升爬架时的位置);伸长液压缸 ;
缩回液压缸 ;关闭液压缸双向球阀;拆除已空出来的锚板锚靴 ;将轨道撑脚撑在混凝土面上。
爬升爬架放松下支撑,使之距混凝土面 12cm 左右;检查并确保所有步进装置摆杆朝下;打开所有液压缸双向球阀;抽掉锚靴安全销轴;爬升爬架 ;插入锚靴安全销轴并锁定;
使下支撑撑住混凝土面;缩回所有活塞连杆;关闭所有双向球阀;切断液压动力站电源。
液压爬模系统的维护
161.048.065 48 70 96 80 65 47 18 7161.048.097 97 47 50 7162.048.096 96 60 36 7161.050.065 50 70 96 80 65 47 18 7161.050.097 97 47 50 7162.050.096 96 60 36 7161.060.080 60 85 111 95 80 60 20 7161.060.150 150 60 90 7164.060.116 *116 *47 *69 7161.063.080 63 85 111 95 80 60 20 7161.063.150 150 60 90 7164.063.116 *116 *47 *69 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred DIN9831-BW 730X Änderungen vorbehalten V2 Specifications subject to change without prior notice 3.45 7301 - 7304 ISO9448-5-D / DIN9831-BW Art.-Nr. d1 d2 d3 d4 d5 l1 l2 l3 a Zyl.Schr. / Cyl. screw 7301.024.038 24 30 40 50 63 38 23 15 23 M5 7302.024.055 55 30 25 7303.024.062 62 37 25 7304.024.072 *72 *47 25 7301.025.038 25 31 40 50 63 38 23 15 23 M5 7302.025.055 55 30 25 7303.025.062 62 37 25 7304.025.072 *72 *47 25 7301.030.045 30 38 48 58 72 45 30 15 28 M5 7302.030.062 62 37 25 7303.030.072 72 47 25 7301.032.045 32 40 48 58 72 45 30 15 28 M5 7302.032.062 62 37 25 7303.032.072 72 47 25 7301.038.055 38 46 58 70 85 55 30 25 33 M6 7302.038.067 67 37 30 7303.038.077 77 47 30 7304.038.102 *102 *60 42 7301.040.055 40 48 58 70 85 55 30 25 33 M6 7302.040.067 67 37 30 7303.040.077 77 47 30 7304.040.102 *102 *60 42 7301.048.062 48 56 70 86 104 62 37 25 38 M8 7302.048.089 89 47 42 7303.048.102 102 60 42 7301.050.062 50 58 70 86 104 62 37 25 38 M8 7302.050.089 89 47 42 7303.050.102 102 60 42 7301.060.089 60 68 85 100 120 89 47 42 46 M8 7302.060.102 102 60 42 7301.063.089 63 71 85 100 120 89 47 42 46 M8 7302.063.102 102 60 42 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions * = Grösse bez. Länge ausserhalb ISO/DIN Kursiv = auf Anfrage / Italic = upon request * = Size resp. length outside ISO/DIN Wälzführungsbuchsen Antifriction guide bushes Änderungen vorbehalten V1 Specifications subject to change without prior notice 3.46 Säulenlager Pillar bearing 755 AGATHON-Norm/Standards c2 c3 c2 c1 b2b1 d1 d6 d4 d3 a2 d6 d4 a1 N7 N7 Säulenlager für aufgesetzte Montage Pillar bearing for fitted assembly Technische Daten: Technical data: Material: GG25 Unter- und Oberteil mit rechteckigem Flansch Material: GG25 Lower and upper plates with rectangular flange Ausführung: Execution: Eine Auflagefläche pro Teil bearbeitet Unterteil für Führungssäule: 755.xx.008 One locating surface machined per plate Lower plate for guide pillar: 755.xx.008 Diverses: Miscellaneous: Oberteil lieferbar mit: Kugel-/Rollenführung auf Anfrage Führungssäulen siehe Norm 650X (muss separat bestellt werden) Upper plate can be supplied with: ball / roller guide on request Guide pillar see Standard 650X (must be ordered separately) Bestellbeispiel: Order example: Säulenlager d1= 30 755.30.008 + z.B. 6501.030.200 je nach Säulenlänge Pillar bearing d1= 30 755.30.008 + e.g. 6501.030.200 depending on pillar length Art.-Nr. d1 d3 d4 d6 a1 a2 b1 b2 c1 c2 c3 755.24.008 24 55 9.8 10.5 95 68 55 35 55 20 55 755.25.008 25 755.30.008 30 63 9.8 10.5 105 74 63 40 60 22 60 755.32.008 32 63 9.8 10.5 105 74 63 40 60 22 60 755.40.008 40 73 11.8 13.0 118 84 73 48 75 25 75 755.40.108 100 755.50.008 50 90 11.8 13.0 145 98 90 64 80 30 80 755.60.008 60 110 15.7 17.0 175 122 110 76 100 40 100 755.63.008 63 110 15.7 17.0 175 122 110 76 100 40 100 755.63.128 120 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions Kursiv = auf Anfrage / Italic = upon request 755 Säulenlager für aufgesetzte Montage - Agathon-Norm 755 Pillar bearing for fitted assembly - Agathon Standards 755 Änderungen vorbehalten V1 Specifications subject to change without prior notice 3.47 756 AGATHON-Norm/Standards c2 c3 c2 c1 b2b1 d1 d6 d4 d3 N7 N7 N7 a2 d6 d4 a1 N7 N7 N7 Art.-Nr. d1 d3 d4 d6 a1 a2 b1 b2 c1 c2 c3 756.25.008 25 52 9.8 10.5 95 68 55 35 55 18 55 756.30.008 30 60 9.8 10.5 105 74 63 40 60 20 60 756.32.008 32 60 9.8 10.5 105 74 63 40 60 20 60 756.40.008 40 70 11.8 13.0 118 84 73 48 75 22 75 756.40.108 100 756.50.008 50 87 11.8 13.0 145 98 90 64 80 27 80 756.60.008 60 107 15.7 17.0 175 122 110 76 100 37 100 756.63.008 63 107 15.7 17.0 175 122 110 76 100 37 100 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions Kursiv = auf Anfrage / Italic = upon request Säulenlager für Einbau in Platte Pillar bearing for installation in plate Technische Daten: Technical data: Material: GG25 Unter- und Oberteil mit rechteckigem Flansch Material: GG25 Lower and upper plates with rectangular flange Ausführung: Execution: Zwei Auflageflächen pro Teil bearbeitet Unterteil für Führungssäule: 756.xx.008 Two locating surfaces machined per plate Lower plate for guide pillar: 756.xx.008 Diverses: Miscellaneous: Oberteil lieferbar mit: Kugel-/Rollenführung auf Anfrage Führungssäulen siehe Norm 650X (muss separat bestellt werden) Upper plate can be supplied with: ball / roller bearing on request Guide pillar see Standard 650X (must be ordered separately) Bestellbeispiel: Order example: Säulenlager d1= 30 756.30.008 + z.B. 6501.030.200 je nach Säulenlänge Pillar bearing d1= 30 756.30.008 + e.g. 6501.030.200 depending on pillar length 756 Säulenlager für Einbau in Platte - Agathon-Norm 756 Pillar bearing for installation in plate - Agathon Standards Säulenlager Pillar bearing 756 Änderungen vorbehalten V1 Specifications subject to change without prior notice 3.48 Kugelkäfige Ball cages 7611 AGATHON-Norm/Standards d2 d1 l2 Kugelkäfig aus Aluminium mit Montagehilfe (patentierte Verstemmung) Ball cage in aluminum with anti-skid unit (staking patented) Technische Daten: Technical data: Material Käfig: 3.1645 (AlCuMgPb) Material Kugel: 1.3505 (100Cr6) Kugel nach ISO3290, Klasse G10 K = Kugelanzahl C = Tragzahl in N pro Kugelkäfig (Richtwert) Cage material: 3.1645 (AlCuMgPb) Ball material: 1.3505 (100Cr6) Ball in accordance with ISO3290, grade G10 K = No. of balls C = Load in N per ball cage (standard value) Diverses: Miscellaneous: Kugelkäfige aus Spezialmaterial oder Sonderabmessungen auf Anfrage Ausführbare Abmessungen: d1 bis 500mm l2 bis 775mm (abhängig von d1) Kugelkäfige mit Kugeln aus rostbeständigem Material sind auf Anfrage erhältlich Für den Einsatz mit CRS muss die Montagehilfe entfernt werden Ball cages in special material or special sizes on request Possible dimensions: d1 up to 500mm l2 up to 775mm (depending on d1) Cages with balls in stainless material are available on request When using CRS the anti-skid must be removed Bestellbeispiel: Order example: Kugelkäfig aus Aluminium d1= 30, l2= 65 7611.030.065 Ball cage in aluminum d1= 30, l2= 65 7611.030.065 Art.-Nr. d1 d2 l2 K C Art.-Nr. d1 d2 l2 K C 7611.012.020 12 16 20 72 350 7611.019.030 19 25 30 96 1252 7611.012.028 28 108 525 7611.019.035 35 112 1460 7611.012.036 36 132 641 7611.019.043 43 144 1877 7611.012.042 42 156 758 7611.019.050 50 176 2295 7611.012.051 51 192 933 7611.019.057 57 208 2711 7611.019.065 65 240 3129 7611.015.030 15 21 30 72 744 7611.019.072 72 272 3546 7611.015.035 35 84 868 7611.019.082 82 304 3964 7611.015.042 42 108 1116 7611.015.052 52 132 1364 7611.020.030 20 26 30 96 1271 7611.015.065 65 180 1860 7611.020.035 35 112 1482 7611.020.043 43 144 1906 7611.016.024 16 22 24 48 506 7611.020.050 50 176 2330 7611.016.035 35 84 886 7611.020.057 57 208 2753 7611.016.042 42 108 1140 7611.020.065 65 240 3177 7611.016.052 52 132 1393 7611.020.072 72 272 3600 7611.016.065 65 180 1899 7611.020.082 82 304 4024 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions Kursiv = auf Anfrage / Italic = upon request 7611 Kugelkäfig aus Aluminium mit Montagehilfe - Agathon-Norm 7611 Ball cage in aluminum with anti-skid unit - Agathon Standards 7611 Änderungen vorbehalten V1 Specifications subject to change without prior notice 3.49 7611 AGATHON-Norm/Standards Art.-Nr. d1 d2 l2 K C Art.-Nr. d1 d2 l2 K C 7611.024.043 24 30 43 162 2381 7611.040.055 40 48 55 200 5753 7611.024.052 52 198 2910 7611.040.060 60 220 6328 7611.024.060 60 252 3703 7611.040.065 65 240 6903 7611.024.067 67 270 3968 7611.040.075 75 280 8054 7611.024.077 77 324 4761 7611.040.080 80 300 8629 7611.024.084 84 360 5290 7611.040.085 85 320 9205 7611.024.100 100 432 6348 7611.040.100 100 380 10930 7611.024.108 108 468 6877 7611.040.115 115 440 12656 7611.040.125 125 480 13807 7611.025.035 25 31 35 126 1868 7611.040.134 134 520 14957 7611.025.043 43 162 2402 7611.040.150 150 580 16683 7611.025.052 52 198 2936 7611.025.060 60 252 3736 7611.048.067 48 56 67 288 9273 7611.025.067 67 270 4003 7611.048.082 82 360 11591 7611.025.077 77 324 4804 7611.048.094 94 432 13910 7611.025.084 84 360 5338 7611.048.100 100 456 14682 7611.025.100 100 432 6405 7611.048.110 110 504 16228 7611.025.108 108 468 6939 7611.048.125 125 576 18546 7611.048.136 136 624 20092 7611.030.045 30 38 45 144 3707 7611.030.052 52 162 4170 7611.050.067 50 58 67 288 9330 7611.030.065 65 216 5560 7611.050.082 82 360 11663 7611.030.074 74 252 6487 7611.050.094 94 432 13996 7611.030.080 80 270 6950 7611.050.100 100 456 14773 7611.030.090 90 306 7877 7611.050.110 110 504 16328 7611.030.100 100 342 8804 7611.050.125 125 576 18661 7611.030.121 121 414 10657 7611.050.136 136 624 20216 7611.050.147 147 672 21771 7611.032.045 32 40 45 144 3762 7611.032.052 52 162 4232 7611.060.100 60 68 100 608 22616 7611.032.065 65 216 5643 7611.060.125 125 768 28568 7611.032.074 74 252 6583 7611.060.155 155 960 35710 7611.032.080 80 270 7054 7611.060.190 190 1184 44042 7611.032.090 90 306 7994 7611.032.100 100 342 8935 7611.063.085 63 71 85 512 19159 7611.032.110 110 378 9875 7611.063.100 100 608 22751 7611.032.121 121 414 10816 7611.063.125 125 768 28738 7611.063.155 155 960 35923 7611.038.060 38 46 60 220 6268 7611.063.190 190 1184 44305 7611.038.065 65 240 6838 7611.038.080 80 300 8547 7611.038.085 85 320 9117 7611.038.100 100 380 10827 7611.038.125 125 480 13676 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions Kursiv = auf Anfrage / Italic = upon request Kugelkäfige Ball cages Änderungen vorbehalten V1 Specifications subject to change without prior notice 3.50 Kugelkäfige Ball cages Änderungen vorbehalten V1 Specifications subject to change without prior notice 3.51 d2 d1 l2 β α Kugelkäfige Ball cages 7621 AGATHON-Norm/Standards 7621 Kugelkäfig aus Kunststoff, doppelspiralförmige Kugelanordnung - AgathonNorm 7621 Ball cage in plastic, double spiraling ball arrangement - Agathon Standards Art.-Nr. d1 d2 l2 K C Art.-Nr. d1 d2 l2 K C 7621.012.020 12 16 20 66 320 7621.032.052 32 40 52 156 3473 7621.012.028 28 102 500 7621.032.065 65 202 5277 7621.012.036 36 138 615 7621.032.080 80 254 6530 7621.012.042 42 166 715 7621.032.090 90 290 6567 7621.032.100 100 326 8517 7621.016.024 16 22 24 44 465 7621.016.035 35 72 760 7621.016.042 42 90 950 7621.019.035 19 25 35 104 865 7621.019.043 43 140 1165 7621.019.050 50 166 1380 7621.025.043 25 31 43 156 2313 7621.025.052 52 194 2876 7621.025.067 67 258 3650 7621.025.077 77 302 4478 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions Kursiv = auf Anfrage / Italic = upon request Kugelkäfig aus Kunststoff, doppelspiralförmige Kugelanordnung Ball cage in plastic, double spiraling ball arrangement Technische Daten: Technical data: Material Käfig: POM Material Kugel: 1.3505 (100Cr6) Kugel nach ISO3290, Klasse G10 K = Kugelanzahl C = Tragzahl in N pro Kugelkäfig (Richtwert) Cage material: POM Ball material: 1.3505 (100Cr6) Ball in accordance with ISO3290, grade G10 K = No. of balls C = Load in N per ball cage (standard value) Anwendungshinweise: Application advices: Für Reinraumanwendungen geeignet Nicht für sehr hohe Hubzahlen verwenden, da reduzierte Wärmeleitfähigkeit und Belastung auf Käfig beim Einfahren in die Vorspannung Kugelanordnung für: linear/ rotierende Bewegung Für ruckfreien Eintritt in Vorspannung oder hohe radiale Drehzahl Suitable for clean-room applications Do not use for too high stroke rates, because of reduced thermal conductivity and load on the cage when running in the preload Ball arrangement for: linear/ rotary motion For back-free entrance in the preload or high radial speed Diverses: Miscellaneous: Andere Materialien oder Sonderabmessungen auf Anfrage Other materials or special sizes on request Bestellbeispiel: Order example: Kugelkäfig aus Kunststoff d1= 32, l2= 65 7621.032.065 Ball cage in plastic d1= 32, l2= 65 7621.032.065 7621 Änderungen vorbehalten V1 Specifications subject to change without prior notice 3.52 7631 AGATHON-Norm/Standards d2 d1 l3 l2 Art.-Nr. d1 d2 l2 l3 K C Art.-Nr. d1 d2 l2 l3 K C 7631.012.020 12 16 20 2.5 72 350 7631.019.035 19 25 35 3 112 1460 7631.012.028 28 108 525 7631.019.043 43 144 1877 7631.012.036 36 132 641 7631.019.050 50 176 2295 7631.012.042 42 156 758 7631.019.057 57 208 2711 7631.012.051 51 192 933 7631.019.065 65 240 3129 7631.019.082 82 304 3964 7631.015.024 15 21 24 3 48 496 7631.015.035 35 84 868 7631.020.035 20 26 35 3 112 1482 7631.015.042 42 108 1116 7631.020.043 43 144 1906 7631.015.052 52 132 1364 7631.020.050 50 176 2330 7631.015.065 65 180 1860 7631.020.057 57 208 2753 7631.020.065 65 240 3177 7631.016.024 16 22 24 3 48 506 7631.020.072 72 272 3600 7631.016.035 35 84 886 7631.020.082 82 304 4024 7631.016.042 42 108 1140 7631.016.052 52 132 1393 7631.016.065 65 180 1899 7631.016.072 72 204 2152 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions Kursiv = auf Anfrage / Italic = upon request Kugelkäfig aus Messing mit Sicherungsring (patentierte Verstemmung) Ball cage in brass with circlip (staking patented) Technische Daten: Technical data: Material Käfig: 2.0401 (CuZn39Pb3) Material Kugel: 1.3505 (100Cr6) Kugel nach ISO3290, Klasse G10 K = Kugelanzahl C = Tragzahl in N pro Kugelkäfig (Richtwert) Cage material: 2.0401 (CuZn39Pb3) Ball material: 1.3505 (100Cr6) Ball ISO3290, grade G10 K = No. of balls C = Load in N per ball cage (standard value) Ausführung: Execution: Sonderabmessungen auf Anfrage Kugelkäfige mit Kugeln aus rostbeständigem Material sind auf Anfrage erhältlich Special sizes on request Cages with balls in stainless material are available on request Diverses: Miscellaneous: Ausführbare Abmessungen: d1 bis 500mm l2 bis 775mm (abhängig von d1) Possible dimensions: d1 up to 500mm l2 up to 775mm (depending on d1) Bestellbeispiel: Order example: Kugelkäfig aus Messing d1= 12, l2= 20 7631.012.020 Ball cage in brass d1= 12, l2= 20 7631.012.020 7631 Kugelkäfig aus Messing mit Sicherungsring - Agathon-Norm 7631 Ball cage in brass with circlip - Agathon Standards Kugelkäfige Ball cages 7631 Änderungen vorbehalten V1 Specifications subject to change without prior notice 3.53 7631 AGATHON-Norm/Standards Art.-Nr. d1 d2 l2 l3 K C Art.-Nr. d1 d2 l2 l3 K C 7631.024.043 24 30 43 3.5 162 2381 7631.040.060 40 48 60 4 220 6328 7631.024.052 52 198 2910 7631.040.065 65 240 6903 7631.024.060 60 252 3703 7631.040.075 75 280 8054 7631.024.067 67 270 3968 7631.040.080 80 300 8629 7631.024.077 77 324 4761 7631.040.085 85 320 9205 7631.024.084 84 360 5290 7631.040.100 100 380 10930 7631.024.100 100 432 6348 7631.040.115 115 440 12656 7631.040.125 125 480 13807 7631.025.043 25 31 43 3.5 162 2402 7631.040.134 134 520 14957 7631.025.052 52 198 2936 7631.025.060 60 252 3736 7631.048.067 48 56 67 4.5 288 9273 7631.025.067 67 270 4003 7631.048.082 82 360 11591 7631.025.077 77 324 4804 7631.048.094 94 432 13910 7631.025.084 84 360 5338 7631.048.100 100 456 14682 7631.025.100 100 432 6405 7631.048.110 110 504 16228 7631.048.125 125 576 18546 7631.030.052 30 38 52 4 162 4170 7631.048.136 136 624 20092 7631.030.065 65 216 5560 7631.030.074 74 252 6487 7631.050.050 50 58 50 4.5 216 6997 7631.030.080 80 270 6950 7631.050.067 67 288 9330 7631.030.100 100 342 8804 7631.050.082 82 360 11663 7631.030.121 121 414 10657 7631.050.094 94 432 13996 7631.050.100 100 456 14773 7631.032.052 32 40 52 4 162 4232 7631.050.110 110 504 16328 7631.032.065 65 216 5643 7631.050.125 125 576 18661 7631.032.074 74 252 6583 7631.050.136 136 624 20216 7631.032.080 80 270 7054 7631.050.147 147 672 21771 7631.032.090 90 306 7994 7631.050.165 165 768 24881 7631.032.100 100 342 8935 7631.032.121 121 414 10816 7631.060.100 60 68 100 5.5 608 22616 7631.060.125 125 768 28568 7631.038.060 38 46 60 4 220 6268 7631.060.155 155 960 35710 7631.038.065 65 240 6838 7631.038.080 80 300 8547 7631.063.100 63 71 100 5.5 608 22751 7631.038.085 85 320 9117 7631.063.125 125 768 28738 7631.038.100 100 380 10827 7631.063.155 155 960 35923 7631.038.115 115 440 12536 7631.063.167 167 1024 38318 7631.038.125 125 480 13676 7631.063.190 190 1184 44305 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = 15.041 15 21 41 - - 32 2900 7660.024.057 24 30 57 - - 48 5400 7660.015.049 49 - - 40 3600 7660.024.073 73 - - 64 7200 7660.024.081 81 - - 72 8100 7660.016.041 16 22 41 - - 32 3000 7660.024.095 95 11 44.5 80 9000 7660.016.049 49 - - 40 3800 7660.025.049 25 31 49 - - 40 4500 7660.019.049 19 25 49 - - 40 4100 7660.025.057 57 - - 48 5500 7660.019.057 57 - - 48 4900 7660.025.073 73 - - 64 7300 7660.019.064 64 - - 56 5700 7660.025.081 81 - - 72 8200 7660.019.073 73 - - 64 6515 7660.025.095 95 11 44.5 80 9100 7660.020.049 20 26 49 - - 40 4200 7660.030.057 30 38 57 - - 72 8700 7660.020.057 57 - - 48 5000 7660.030.065 65 - - 84 10200 7660.020.064 64 - - 56 5900 7660.030.075 75 - - 96 11600 7660.020.073 73 - - 64 6700 7660.030.080 80 8 37 96 11600 7660.030.085 85 13 37 96 11600 7660.030.100 100 13 45 120 14600 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions Kursiv = auf Anfrage / Italic = upon request Rollenkäfig aus Aluminium mit Montagehilfe Roller cage in aluminum with anti-skid unit Technische Daten: Technical data: Material Käfig: 3.1645 (AlCuMgPb) Material Rolle: 1.3505 (100Cr6) R = Rollenanzahl C = Tragzahl in N pro Rollenkäfig (Richtwert) l3 nicht bestückt Cage material: 3.1645 (AlCuMgPb) Roller material: 1.3505 (100Cr6) R = No. of rollers C = Load in N per roller cage (standard value) l3 not fitted with rollers Ausführung: Execution: Haltetasche/Vernietung (Patent) für kontrolliertes Rollenspiel und weniger Reibung Patented retaining pocket and staking method for controlled roller play and minimum friction. Anwendungshinweis: Application advice: Führungselemente werden gepaart ausgeliefert Paired guide elements are delivered Diverses: Miscellaneous: Rollenkäfige in Sonderabmessungen auf Anfrage Rollenkäfige mit Profilrollen für horizontale Anwendung, siehe Norm 7663 Für den Einsatz mit CRS muss die Montagehilfe entfernt werden Roller cages in special sizes on request Roller cages with profile rollers for horizontal applications, see Standard 7663 When using CRS the anti-skid must be removed Bestellbeispiel: Order example: Rollenkäfig aus Aluminium d1= 20, l2= 73 7660.020.073 Roller cage in aluminum d1= 20, l2= 73 7660.020.073 7660 Rollenkäfig aus Aluminium mit Montagehilfe - Agathon-Norm 7660 Roller cage in aluminum with anti-skid unit - Agathon Standards Agathon Rolle / Agathon Roller 7660 Änderungen vorbehalten V1 Specifications subject to change without prior notice 3.55 7660 AGATHON-Norm/Standards Art.-Nr. d1 d2 l2 l3 l4 R C Art.-Nr. d1 d2 l2 l3 l4 R C 7660.032.057 32 40 57 - - 72 8900 7660.063.090 63 71 90 18 37 128 18200 7660.032.065 65 - - 84 10400 7660.063.100 100 12 45 160 22800 7660.032.075 75 - - 96 11900 7660.063.120 120 20 53 192 27400 7660.032.080 80 8 37 96 11900 7660.063.140 140 20 61 224 31900 7660.032.085 85 13 37 96 11900 7660.032.100 100 13 45 120 14900 7660.038.059 38 46 59 - - 72 9300 7660.038.065 65 - - 84 10800 7660.038.075 75 - - 96 12400 7660.038.085 85 13 37 96 12400 7660.038.100 100 13 45 120 15500 7660.038.115 115 11 53 144 18700 7660.040.059 40 48 59 - - 72 9400 7660.040.075 75 - - 96 12600 7660.040.085 85 13 37 96 12600 7660.040.100 100 13 45 120 15700 7660.040.115 115 11 53 144 18900 7660.048.065 48 56 65 - - 112 15200 7660.048.090 90 18 37 128 17500 7660.048.095 95 7 45 160 21800 7660.048.100 100 12 45 160 21800 7660.048.110 110 6 53 192 26100 7660.048.120 120 16 53 192 26100 7660.048.140 140 20 61 224 30500 7660.050.065 50 58 65 - - 112 15300 7660.050.090 90 18 37 128 17600 7660.050.095 95 7 45 160 22000 7660.050.100 100 12 45 160 22000 7660.050.110 110 6 53 192 26300 7660.050.120 120 16 53 192 26300 7660.050.140 140 20 61 224 30700 7660.050.180 180 60 61 224 30700 7660.060.100 60 68 100 12 45 160 22600 7660.060.140 140 20 61 224 31700 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions Kursiv = auf speed (up to approx. 40m/min) Diverses: Miscellaneous: Rollenkäfige in Sonderabmessungen auf Anfrage Roller cages in special sizes on request Bestellbeispiel: Order example: Rollenkäfig aus Messing d1= 25, l2= 95 7663.025.095 Roller cage in brass d1= 25, l2= 95 7663.025.095 Art.-Nr. d1 d2 l2 l3 R CO C 7663.025.095 25 31 95 3.5 100 22500 14500 7663.032.075 32 40 75 4 84 24150 15400 7663.032.085 85 96 27600 17600 7663.032.105 105 132 37950 24200 7663.040.100 40 48 100 4 128 37600 24000 7663.040.115 115 144 42300 27000 7663.040.165 165 240 70500 45000 7663.050.140 50 58 140 4 234 68900 44200 7663.050.185 185 324 95400 61200 Fett = DIN9831-AW 7801 7804 Antifriction guide Guide bush d1= 12, l1= 23 7801.012.023 l6 d3 js4 lx lx l1 d1 d2 d3 f8 Art.-Nr. d1 d2 d3 l1 l6 Art.-Nr. d1 d2 d3 l1 l6 7801.015.023 15 21 28 23 4 7801.019.023 19 25 32 23 4 7801.015.030 30 4 7801.019.030 30 4 7801.015.037 37 5 7801.019.037 37 5 7801.015.047 47 7 7801.019.047 47 7 7801.015.060 60 7 7804.019.054 *54 7 7801.019.060 60 7 7801.016.023 16 22 28 23 4 7804.019.069 *69 7 7801.016.030 30 4 7801.019.077 77 7 7801.016.037 37 5 7801.016.047 47 7 7801.020.023 20 26 32 23 4 7801.016.060 60 7 7801.020.030 30 4 7801.020.037 37 5 7801.020.047 47 7 7804.020.054 *54 7 7801.020.060 60 7 7804.020.069 *69 7 7801.020.077 77 7 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions * = Grösse bez. Länge ausserhalb ISO/DIN Kursiv = auf Anfrage / Italic = upon request * = Size resp. length outside ISO/DIN 780X lx = 2mm Änderungen vorbehalten V1 Specifications subject to change without prior notice 3.59 7801 7804 ISO9448-3-B / DIN9831-AW Art.-Nr. d1 d2 d3 l1 l6 Art.-Nr. d1 d2 d3 l1 l6 7801.024.030 24 30 40 30 5 7801.048.077 48 56 70 77 7 7801.024.037 37 5 7801.048.095 95 7 7801.024.047 47 7 7801.048.120 120 7 7801.024.060 60 7 7804.024.069 *69 7 7801.050.077 50 58 70 77 7 7801.024.077 77 7 7801.050.095 95 7 7801.024.095 *95 7 7801.050.120 120 7 7801.025.030 25 31 40 30 5 7801.060.095 60 68 85 95 7 7801.025.037 37 5 7801.060.120 120 7 7801.025.047 47 7 7801.025.060 60 7 7801.063.095 63 71 85 95 7 7804.025.069 *69 7 7801.063.120 120 7 7801.025.077 77 7 7801.025.095 *95 7 7801.030.037 30 38 48 37 7 7801.030.047 47 7 7801.030.060 60 7 7801.030.077 77 7 7804.030.087 *87 7 7801.030.095 95 7 7801.032.037 32 40 48 37 7 7801.032.047 47 7 7801.032.060 60 7 7801.032.077 77 7 7804.032.087 *87 7 7801.032.095 95 7 7801.038.060 38 46 58 60 7 7801.038.077 77 7 7804.038.087 *87 7 7801.038.095 95 7 7801.038.120 120 7 7801.040.060 40 48 58 60 7 7801.040.077 77 7 7804.040.087 *87 7 7801.040.095 95 7 7801.040.120 120 7 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions * = d1 d2 d3 l1 l6 l7 7811.015.060 15 21 28 60 7 4 7812.015.060 15 21 28 60 7 4 7811.016.060 16 22 28 60 7 4 7812.016.060 16 22 28 60 7 4 7811.019.060 19 25 32 60 7 4 7812.019.060 19 25 32 60 7 4 7811.020.060 20 26 32 60 7 4 7812.020.060 20 26 32 60 7 4 7811.024.095 24 30 40 95 7 4 7812.024.095 24 30 40 95 7 4 7811.025.095 25 31 40 95 7 4 7812.025.095 25 31 40 95 7 4 7811.030.095 30 38 48 95 7 5 7812.030.095 30 38 48 95 7 5 7811.032.095 32 40 48 95 7 5 7812.032.095 32 40 48 95 7 5 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions Kursiv = auf Anfrage / Italic = upon request lx = 2mm 7811 7812 Wälzführungsbuchsen Antifriction guide b example: Führungsbuchse d1= 40, l1= 79 7820.040.079 Guide bush d1= 40, l1= 79 7820.040.079 Art.-Nr. d1 d2 d3 l1 Art.-Nr. d1 d2 d3 l1 7820.025.079 25 31 48 79 7820.040.079 40 48 65 79 7820.025.094 94 7820.040.094 94 7820.040.109 109 7820.030.079 30 38 56 79 7820.040.129 129 7820.030.094 94 7820.040.149 149 7820.030.109 109 7820.050.109 50 58 75 109 7820.032.079 32 40 56 79 7820.050.129 129 7820.032.094 94 7820.050.149 149 7820.032.109 109 7820.050.169 169 7820.032.129 129 7820.032.149 149 7820.060.149 60 68 90 149 7820.038.109 38 46 65 109 7820.063.149 63 71 90 149 7820.063.169 169 7820.063.189 189 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions Kursiv = auf Anfrage / Italic = upon request lx = 2mm 7820 20, l1= 42 7840.020.042 Headed guide bush d1= 20, l1= 42 7840.020.042 Art.-Nr. d1 d2 d3 d4 d5 l1 l2 7840.020.042 20 26 33 55 39 42 30 7840.020.050 50 38 7840.025.050 25 31 38 60 44 50 38 7840.025.060 60 48 7840.032.063 32 40 48 70 54 63 48 7840.032.076 76 61 7840.040.063 40 48 56 78 62 63 48 7840.040.076 76 61 Fett = Vorzugsgrössen s4 d2 d3 js4 d1 d1 d4 l3 l2 lx 6 lx l1 lx l1 l2l3 d3 f8 Ra 0.4 M6 d5 d2 d3 f8 lx Ra 0.4 Ra 0.4 Ra 0.4 7851 - 7856 ISO9448-7-F / DIN9831-CW Art.-Nr. d1 d2 d3 d4 d5 l1 l2 l3 Art.-Nr. d1 d2 d3 d4 d5 l1 l2 l3 7851.019.035 19 25 32 56 40 35 23 12 7851.025.035 25 31 40 64 48 35 23 12 7851.019.043 43 23 20 7851.025.059 59 23 36 7851.019.059 59 23 36 7851.025.079 79 23 56 7855.019.069 *69 *37 *32 7852.025.055 55 30 25 7852.025.080 80 30 50 7851.020.035 20 26 32 56 40 35 23 12 7854.025.052 *52 *37 *15 7851.020.043 43 23 20 7854.025.069 *69 *37 *32 7851.020.059 59 23 36 7855.025.065 *65 *47 *18 7854.020.042 *42 *30 *12 7855.025.097 *97 *47 *50 7854.020.075 *75 *30 *45 7856.025.080 *80 *60 *20 7855.020.069 *69 *37 *32 7856.025.096 *96 *60 *36 7851.024.035 24 30 40 64 48 35 23 12 7851.024.059 59 23 36 7851.024.079 79 23 56 7852.024.055 55 30 25 7852.024.080 80 30 50 Fett = Vorzugsgrössen / Bold = preferred dimensions * = Grösse bez. stellbeispiel: Order example: Führungsbuchse mit Bund d1= 19, l1= 59, l2= 23 7851.019.059 Headed guide bush
模板面板在储存时,要避免暴晒雨淋,切割和钻孔后用防水油漆封边。施工完一个节段,要及时清理模板表面,对沉头螺栓处重新涂刷油性腻子。吊运模板时,注意不能碰坏模板,特别是板面。动力装置的维护详见《液压系统使用说明书》。
质量控制
预埋件
检查锚锥、精轧螺纹钢之间的连接。按照设计位置,将锚锥定位板用 6-2.5 圆钉子钉在模板相应位置上,将锚板定位块用木螺钉固定在模板相应位置上。预埋前,现场技术员应检查其是否*进入锥形螺母。预埋时,严禁采取电焊固定方式。
模板施工模板拼装严格按照模板设计要求,对槽钢背楞安装质量、木工字梁固定和面板的外形尺寸、平整度严格控制。
模板安装质量保证每次模板安装前,应通知测量测放相应施工节段的模板顶标高;模板按测量所放理论位置安装到位后,应及时通知测量复核;应确保模板下口与已浇节段混凝土的结合严密,需贴双面胶护缝以免向外渗浆,同时应保证模板间接缝严密;模板对拉杆安装时,应确保端部塑料套与模板的结合严密,同时应使拉杆处于拉直状态。
模板施工质量保证浇筑过程中应派专人观察模板的变形及偏位情况并做出及时处理。振捣不得接触到模板板面,泵管等移动时也不能撞击到面板上,以防面板被损坏。浇筑完成后,将模板外侧残余混凝土及时清除,减小对模板的污染。模板拆除后,及时对模板进行检查,发现问题需及时修补,以免影响后续混凝土浇筑质量。