科大讯飞刘庆峰:拒绝泡沫 AI今年开始进入应用红利兑现年
- 来源:亿欧 作者:都保杰
- 2019/5/24 9:11:3242016
【安防展览网 视点跟踪】2019年5月21日,以“你的世界 因A.I.而能”为主题的科大讯飞2019新品发布会在上海世博中心举行。
近年来人工智能已逐步从概念阶段进入典型应用阶段,在教育、医疗、司法等多个行业我们都能看到人工智能的身影。
A.I.将在今年开始进入应用红利兑现年
科大讯飞董事长刘庆峰认为,2019年是人工智能规模化应用落地元年,A.I.将在今年开始进入应用红利兑现年。
对于AI技术价值兑现,刘庆峰认为有三大标准:真实可见的实际应用案例,能规模化应用的核心产品,能够统计数据的应用成效。
据刘庆峰介绍,科大讯飞AI技术的价值兑现,既体现它与各个行业结合的行业解决方案上,也体现在其发布的智能硬件产品上。
在教育行业,人工智能推动因材施教,让每个孩子获得更的教学,让因材施教落到实处!科大讯飞智慧教育产品通过对学生课堂练习、课后作业和考试数据的采集分析,为每个学生提供各不相同的个性化作业,大幅减少无效重复训练,目前,科大讯飞智慧教育产品和应用已经覆盖25000多所中小学。学生学习效率提升50%,时间花费减少32%,焦虑情绪舒缓20%。
在医疗领域,人工智能辅助诊疗降低误诊率,助力实现分级诊疗。2017年科大讯飞与清华大学联合研发的人工智能机器人“智医助理”,以456分的优异成绩通过国家执业医师资格考试综合笔试评测,这也是通过执业医师资格测试笔试的A.I.系统。2018年,具备了全科医生的潜质的智医助理在安徽省四县一区推广使用。2018年10月至今,已提供了180万次A.I.辅诊意见,医生书写的有效病历完成率从10%提升到78%。2019年将在安徽55个区县全面使用,服务4000万基层老百姓。
在司法领域,2019年1月23日,全国法院运用“推进以审判为中心诉讼制度改革——上海刑事案件智能辅助办案系统(206系统)”辅助庭审。这个系统由科大讯飞与上海市*联合研制,又名“206系统”,将人工智能技术应用到侦查、*、审查起诉到审判的各个办案环节,在提升执法效率、防止*方面发挥了显著作用。目前206系统已覆盖上海刑事案件常涉罪名102个,将在山西、安徽、福建、云南、浙江、吉林和宁夏等7个省、区开展批推广应用。
AI核心技术两大突破
在AI发展*,刘庆峰称科大讯飞已经实现了两大核心技术突破:机器口译测试达到专业资格合格标准;科大讯飞SQuAD 2.0比赛全部指标超越人类平均水平。
机器口译测试达到专业资格合格标准
2018年11月,科大讯飞机器翻译系统参加CATTI全国翻译专业资格(水平)测试,达到英语二级《口译实务(交替传译类)》和三级《口译实务》合格标准,这也是人类在人工智能阶段——认知智能上的又一重大突破。
据悉,这是历*参加并通过口译评测的人工智能系统,这也标志着机器自动翻译在辅助人类跨语言信息沟通交流方面上了一个新的台阶。
科大讯飞SQuAD 2.0比赛全部指标超越人类平均水平
2019年3月,机器阅读理解评测SQuAD 2.0任务科大讯飞再次登顶,并同时在EM和F1两个指标上均超越人类水平,一举创下比赛的全新纪录。
但是在比赛指标上超越人类水平并不是结束,对于机器阅读理解的“能理解会思考”的目标来说,也许这仍是一个全新的开始。对自然语言的更深层次的归纳、总结、推理,一定是未来机器阅读理解不可缺少的部分;落地应用,机器阅读理解技术在产品的问答、开放域的问答都能起到有力的支撑作用,未来科大讯飞还会有怎样的产品让我们收获更多惊喜,我们拭目以待。
除此之外,科大讯飞在语音合成、语音识别、图像识别等人工智能核心技术上也保持先进水平。
未来还有哪些技术鸿沟需要跨越?
刘庆峰还指出A.I.赋能的产品跨越鸿沟需要依托关键技术的跨越鸿沟,目前科大讯飞已跨越三大技术鸿沟:
语音评测:在大规模、高利害考试评测中达到教育专家水平,让A.I.语言教学成为可能。讯飞语音评测技术是业界通过国家语委鉴定并大规模实用的技术成果。这让达到标准的A.I.在更多场景下可以得到应用,如在普通话水平等级考试中已经全面使用,在北上广等20多个省市的中高考中已经全面应用等。
语音识别:语音识别准确率全面超过速记员。目前,科大讯飞的中文语音转写准确率已经突破98%,英文达到95%,让A.I.会议助理显著提升。
认知智能:如医疗领域,“智医助理”通过国家临床执业医师综合笔试测试,让A.I.全科医生成为可能。
对于未来还有哪些技术鸿沟需要跨越,刘庆峰认为有以下四点:万物互联时代复杂场景语音识别准确率达到98%以上;万物互联时代语音交互真正达到准确、全面、拟人;利用小数据快速学习行业知识,实现认知智能应用落地;结合脑科学的研究,真正实现常识推理等任务的突破。
未来属于“人机耦合”的新时代
后刘庆峰认为,新一代人工智能突破有三个关键要素:算法突破、脑智同飞、人机耦合。
对于第三点,刘庆峰特别强调“未来属于人机耦合的新时代”。以翻译为例,虽然科大讯飞机器口译测试达到专业资格合格标准,但是这并不意味着机器可以替代人类同传。人和机器各有利弊,机器翻译的信息完整度高、实时、不知疲倦;但人类译员提炼能力高、加工能力高、深度服务能力强。
科大讯飞此前也在多个不同场合都曾明确表示过:人机协同、人机耦合,人工智能+,是未来人工智能有希望做成的,也是符合社会伦理价值的。联合国前口译司司长李正仁曾说:“真正好的翻译是会使用机器的翻译,而不是会被机器替代的翻译。”
刘庆峰特别强调,人机的未来是协同发展的,人站在人工智能的肩膀上去做更有意义的事;人和机器的深度协作才是推动人工智能应用真正落地的关键,这也是人工智能时代社会伦理和人文发展的需要。未来属于“人机耦合”的新时代!